Texte de loi
Fedlex ↗

Les langues nationales sont l’allemand, le français, l’italien et le romanche.

Aperçu

L'article 4 de la Constitution fédérale déclare que l'allemand, le français, l'italien et le romanche sont les quatre langues nationales de la Suisse. Cette disposition est consciemment placée au début de la Constitution et montre à quel point le plurilinguisme est important pour notre pays.

Les quatre langues nationales sont toutes égales en droit (équivalentes). Cela signifie qu'aucune langue n'est plus importante qu'une autre. Il existe toutefois une différence entre les langues nationales et les langues officielles. Les langues officielles sont les langues que les autorités doivent utiliser dans leurs activités quotidiennes. La Confédération travaille avec l'allemand, le français et l'italien. Le romanche n'est langue officielle que lorsque quelqu'un parle romanche.

L'article 4 constitue un but de l'État. Cela signifie qu'il prescrit aux autorités ce qu'elles doivent atteindre. Mais les particuliers ne peuvent pas aller devant un tribunal et dire : « Je veux un document en romanche ! » Il faut pour cela d'autres lois.

Un exemple pratique : lorsque le Parlement adopte une loi importante, elle doit être traduite dans les quatre langues nationales. Pour le romanche, il existe toutefois des exceptions, car l'effort serait très considérable.

La disposition protège aussi les minorités linguistiques. Les cantons et les communes doivent veiller à ce que les groupes linguistiques plus petits ne disparaissent pas. Ainsi, les quatre langues sont préservées comme partie vivante de la culture suisse.