Statute Text
Fedlex ↗

1The Cantons may enter into agreements with each other and establish common organisations and institutions. In particular, they may jointly undertake tasks of regional importance together.

2The Confederation may participate in such organisations or institutions within the scope of its powers.

3Agreements between Cantons must not be contrary to the law, to the interests of the Confederation or to the rights of other Cantons. The Confederation must be notified of such agreements.

4The Cantons may by intercantonal agreement authorise intercantonal bodies to issue legislative provisions that implement an intercantonal agreement, provided the agreement:

has been approved under the same procedure that applies to other legislation;

determines the basic content of the provisions.

5The Cantons shall comply with intercantonal law.

1At the request of interested Cantons, the Confederation may declare intercantonal agreements to be generally binding or require Cantons to participate in intercantonal agreements in the following fields:

the execution of criminal penalties and measures;

school education in the matters specified in Article 62 paragraph 4;

cantonal institutions of higher education;

cultural institutions of supra-regional importance;

waste management;

waste water treatment;

urban transport;

advanced medical science and specialist clinics;

institutions for the rehabilitation and care of invalids.

2A declaration of general application is made in the form of a federal decree.

3The law shall specify the requirements for a declaration of general application and for a participation requirement and regulate the procedure.

Art. 48 — Agreements between cantons

Overview

Art. 48 FC enables cooperation between cantons through agreements. This provision is the constitutional foundation for intercantonal cooperation in Switzerland.

The cantons may conclude agreements with each other and create joint organisations. This allows them to fulfil tasks of regional importance together. A concrete example is the Swiss Conference of Cantonal Ministers of Education (EDK), which coordinates education policy based on the School Concordat of 1970 (BGE 148 I 104). Another example is the Intercantonal Agreement on Highly Specialised Medicine (IVHSM), which regulates the treatment of rare and costly diseases.

The Confederation may participate in these agreements if it has competence to do so. This occurs, for example, in the joint organisation of public transport.

Intercantonal agreements have important limits: they may not violate federal law, federal interests or the rights of other cantons. The agreements must be reported to the Confederation. In the case of the Intercantonal Agreement on Lotteries and Betting (IVLW), the Federal Supreme Court confirmed these principles (BGE 135 II 338).

Democratic control is particularly important: if intercantonal bodies are to enact laws, the agreement must be treated by parliament like a law. This is evident with the EDK, where education reforms are only possible with parliamentary approval.

The cantons must observe intercantonal law, just as they must comply with federal law (BGE 143 V 451). Violations may be challenged by appeal to the Federal Supreme Court.

Art. 48 FC strengthens cooperative federalism (partnership-based cooperation in the federal state). It enables efficient solutions for regional challenges without abandoning cantonal autonomy. Case law shows that cooperation functions when constitutional requirements are observed.