Statute Text
Fedlex ↗

The freedom to use any language is guaranteed.

Art. 18 BV — Freedom of Language

Overview

Art. 18 BV guarantees freedom of language. This fundamental right protects the right to speak and use one's own language. However, freedom of language is not absolute (BGE 143 IV 117 E. 2.1). It is limited by the territoriality principle (principle of local language order).

Who is affected? All persons in Switzerland can invoke freedom of language. This includes both Swiss citizens and foreigners. According to legal doctrine, legal persons (companies, associations) can also assert freedom of language (BSK BV-Caroni/Hefti, Art. 18 N. 25).

What does freedom of language protect? Private use of language forms the core of freedom of language and tolerates no state restrictions whatsoever (BSK BV-Caroni/Hefti, Art. 18 N. 14). In the public sphere, however, freedom of language is restricted. The territoriality principle allows cantons and municipalities to determine official languages. Authorities are generally not required to communicate in a language other than the local official language (BGE 143 IV 117 E. 2.1).

Legal consequences: Interference with freedom of language must meet the general requirements for interference under Art. 36 BV. It requires a legal basis, must be justified by a public interest and be proportionate (BSK BV-Caroni/Hefti, Art. 18 N. 20-21).

Example: A German-speaking tourist can speak German privately in Geneva. However, the Geneva authorities do not have to process his submission in German – they can require a French translation. In criminal proceedings, however, he is entitled to translation of important procedural steps (BGE 143 IV 117 E. 3.1).