Statute Text
Fedlex ↗

1Die Schweiz steuert die Zuwanderung von Ausländerinnen und Ausländern eigenständig.

2Die Zahl der Bewilligungen für den Aufenthalt von Ausländerinnen und Ausländern in der Schweiz wird durch jährliche Höchstzahlen und Kontingente begrenzt. Die Höchstzahlen gelten für sämtliche Bewilligungen des Ausländerrechts unter Einbezug des Asylwesens. Der Anspruch auf dauerhaften Aufenthalt, auf Familiennachzug und auf Sozialleistungen kann beschränkt werden.

3Die jährlichen Höchstzahlen und Kontingente für erwerbstätige Ausländerinnen und Ausländer sind auf die gesamtwirtschaftlichen Interessen der Schweiz unter Berücksichtigung eines Vorranges für Schweizerinnen und Schweizer auszurichten; die Grenzgängerinnen und Grenzgänger sind einzubeziehen. Massgebende Kriterien für die Erteilung von Aufenthaltsbewilligungen sind insbesondere das Gesuch eines Arbeitgebers, die Integrationsfähigkeit und eine ausreichende, eigenständige Existenzgrundlage.

4Es dürfen keine völkerrechtlichen Verträge abgeschlossen werden, die gegen diesen Artikel verstossen.

5Das Gesetz regelt die Einzelheiten.

Art. 121a BV — Control of Immigration

Overview

Art. 121a BV regulates immigration to Switzerland. This constitutional provision was created through the acceptance of the popular initiative «Against Mass Immigration» on 9 February 2014. It establishes how Switzerland may determine who should be allowed to enter the country.

The provision obliges the Confederation to control immigration independently. This means: Switzerland shall decide autonomously, without pressure from other countries. The Confederation must set annual maximum numbers (upper limits for the number of persons) and quotas (sub-quantities for specific groups).

When admitting foreign nationals, three criteria must be considered: overall economic benefit (advantage for the economy), priority for nationals (Swiss citizens and persons already living in Switzerland are given preference) and capacity for integration (willingness and ability to integrate).

The provision prohibits new international treaties that contradict this immigration control. However, existing agreements such as the Agreement on the Free Movement of Persons with the EU remain valid.

Example: A German company wants to send an Indian IT specialist to its Swiss subsidiary. The authorities must examine: Does this bring economic benefit? Was the position first offered to Swiss citizens and permanent residents? Can the person integrate into Swiss society? Additionally, the annual upper limit for third-country nationals may not be exceeded.

Art. 121a BV is not directly applicable. This means: Individuals cannot derive rights directly from it. The provision must first be implemented through legislation. This occurred in 2016 with a «light» solution that respects the Agreement on the Free Movement of Persons: Employers must first report vacant positions in professions with high unemployment to the Regional Employment Centre before they can hire EU citizens.