Statute Text
Fedlex ↗

1Bund und Kantone anerkennen und fördern die Pflege als wichtigen Bestandteil der Gesundheitsversorgung und sorgen für eine ausreichende, allen zugängliche Pflege von hoher Qualität.

2Sie stellen sicher, dass eine genügende Anzahl diplomierter Pflegefachpersonen für den zunehmenden Bedarf zur Verfügung steht und dass die in der Pflege tätigen Personen entsprechend ihrer Ausbildung und ihren Kompetenzen eingesetzt werden.

Art. 117b BV — Nursing Care

Overview

Art. 117b BV requires the Confederation and the cantons to promote nursing care and ensure an adequate supply of trained nursing staff. This provision was incorporated into the Constitution in 2021 through the nursing care initiative, after the population recognised the nursing care shortage as a problem.

The rule affects everyone who needs or provides nursing care services. This includes patients in hospitals, residents of nursing homes, people with home care services at home, and all nursing professionals. Hospitals, nursing homes and home care organisations are also affected because they must train apprentices.

The Confederation and the cantons must ensure that sufficient qualified nursing professionals (persons with training at universities of applied sciences or higher vocational schools) are available. They must also ensure that qualified personnel are deployed according to their training. A nursing professional should therefore not be used for simple auxiliary activities.

Concretely, this means: A nursing home must train a certain number of apprentices or pay a substitute levy. The cantons must provide sufficient training places at schools. The Confederation supports training with financial assistance.

The goal is adequate, accessible nursing care of high quality for all. However, citizens do not receive a direct entitlement to specific nursing care services. The provision only obliges the state to take action.